最終列車は25時 (Last Train at 25 O’clock) - Lamp

English translation and Japanese lyrics

Spotify

English:

Under the wintery sky in the dark city, we walked together
The words I said disappeared in the night sky
A windowpane reflects you sighing

Keep your cold, white hands in my pocket
A light sleep descends from the clear winter sky

We slip into the city panorama while the neon lights disappear

The last train leaves the platform leaving us behind
The echo of the bell sinks into the night
If we hold hands and look up at the starry sky, you and I will fly alone through the night

Inside the silence of 25:00, You and I were standing together
You looked cold, your sighs casting white mist
The dim fluorescent lights casting shadows
If you look up and see a shooting star blink in your line of sight
You can find the small monochrome cityscape under the night sky


The taillights become hazy when leaving the panoramic city

The last train leaves the platform leaving us behind
The echo of the bell sinks into the night
If we hold hands and look up at the starry sky, you and I will fly alone through the night

Until the last train disappears from the platform, 
I will run till the other side of the night
The two of us under the wintery sky

Japanese:

寒空の下 暗がりの街 君と僕と二人は ただ歩いた
言いかけた言葉 夜空に消える ため息ばかりの君を映す窓ガラス

冷えた君の白い手を僕のポケットにしまいこむ
澄み切った冬の空から降りてくる微睡

パノラマ街の中にすべりこみ ネオンライトが消えてく

最終列車がプラットホームから遠ざかってゆく
二人を残して 夜を沈める警笛が鳴り響いた
手をつないで星空を見上げれば 君と二人きりの夜間飛行

25時に訪れた静寂の中で 君と僕と二人は佇んでいた
白い吐息の 寒そうな君 薄明かりの蛍光灯 影を落とす

見上げた君の視線の先に流星が瞬けば
モノクロの小さな夜の街並みを見つけられる

パノラマ街の中を抜け出し テールライトが翳むよ

最終列車がプラットホームから遠ざかってゆく
二人を残して 夜を沈める警笛が鳴り響いた
手をつないで星空を見上げれば 君と二人きりの夜間飛行

最終列車がプラットホームから見えなくなるまで
この夜の向こうまで 走り去っていく
二人は寒空の下

Comments

Popular posts from this blog

恋人へ (for lovers) - Lamp

ぼくのともだち (Boku no tomodachi)(My Friend) - mmm and Emerson Kitamura