真夜中、リビング、電気を消して (Mayonaka, Living, denki o keshite)(I turn off the lights, in the living room, in the middle of the night) - SHISHAMO

English translation and Japanese lyrics

Spotify

English:

It's not like you're the only one that can make me happy
I should know this
But sometimes I forget
And I put it all on you

You're the one that puts a smile on my face
and gives me happiness
But you also hurt me
and leave me alone
and make me cry
All of it is you

I turn off the living room light in the middle of the night
and I start watching from season 3
I want to blame all the snacks
And the soda you left behind
Hey look, I can still laugh and cry
Even when you're not here

It's not like you're the only one that can make me happy
I should know this
But sometimes I forget
And I put it all on you
I turn into someone who can't go on without you

I keep expecting something and then feel betrayed for no reason
I keep feeling lonely for no reason
You'll feel troubled if I sulk right
You'll start to hate me in no time

The me that you're in love with
You already know how I am
How I can't do anything alone
I became that way without realizing

I turn on the living room light in the middle of the night
and I stand in front of the mirror
What I saw in the mirror
Wasn't me, but another girl

I turn off the living room light in the middle of the night
And I tried to line up all my favorite things
Even without you
There are so many things that make me, me
So I'll be ok being alone from tomorrow
I can take control of myself
Hey look, I can still laugh and cry
Even when you're gone


Japanese:


君だけが私を幸せにできるわけじゃない
分かってるはずなのにな

時々忘れちゃって
全部君に押し付けちゃうんだ


笑顔にしてくれるのも
幸せをくれるのも君だけど
傷付けるのも
一人にするのも
泣かせるのも
全部君なんだよね


真夜中リビング電気を消して
シーズン3から見始める
後ろめたいのはスナック菓子と
気の抜けた炭酸ジュース
笑ったり泣いたりできるんだよ
ほらね、君がいなくたって。


君だけが私を幸せにできるわけじゃない
分かってるはずなのにな
時々忘れちゃって
全部君に押し付ける
君がいなくちゃ駄目な私になる


勝手に期待して 勝手に裏切られて
勝手に私は またひとりぼっちになって
拗ねてちゃ困るよね
君に嫌われるのも時間の問題だな


君の大好きな私
どんな私かもう分かってる
一人じゃ何もできない、そんな私
いつの間にか 本当に成ってた


真夜中リビング電気をつけて
スタンドミラーの前に立った
そこに映るのは
私に似てるようで 私じゃない女だった


真夜中リビング電気を消して
大好きなもの並べてみた
君がいなくても 私を私たらしめるものは
こんなにたくさんあるってのに
明日からはもう一人で大丈夫
自分の機嫌は自分でとる
笑ったり泣いたりできるんだよ
ほらね、君がいなくたって。

Comments

Popular posts from this blog

恋人へ (for lovers) - Lamp

恋は月の蔭に (Behind the moon shadow) - Lamp

最終列車は25時 (Last Train at 25 O’clock) - Lamp